LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||28/DEZ/2004 10:22 AM|
|Assunto:||Re: To TOM-ENFIEI ESPINHO NO PÉ|
I guess I was pushing!
I was aware about "splinter and thorn" but just thought "prickle" could be used in the same meaning as a "thorn" when you get something stuck in y/ foot.
What about getting something stuck in your foot from a hedgehog?? Could I use the word "I´ve got a prickle" (similar to "I´ve got a splinter")or would it sound as a pun?
I´ve never heard anybody refering a "prickle" in a rose stem but could actually say it?
Envie uma resposta
Índice de mensagens