Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale
E-mail:  não-disponível
Data:  06/FEV/2005 4:41 AM
Assunto:  Re: I´d rather/Prefer
 
Mensagem:  “I prefer” and “I’d rather” are very close in meaning. “I’d rather” seems slightly more informal to my ears. There are some differences in how they are used.

“Rather” is commonly used in the conditional. “I would rather…”
“Prefer” can be used in the conditional or the present indicative. Often (not always) the use of the conditonal has little if any effect upon the meaning. “I would prefer… I prefer….”

I prefer apples to oranges. (Rather cannot be used in this format.)
I would prefer apples to oranges. (This is an exception. We have no context to rely upon, but the use of “would” here clearly indicates that the speaker is referring to the future, possibly to a theoretical condition. Q: “If you were alone on a desert island and you had to choose between eating apples and oranges, which would you choose?” A: “I would prefer apples to oranges.”)

Would you prefer that I pay you now or tomorrow?
Do you prefer that I pay you now or tomorrow?
Would you rather that I pay you now or tomorrow?

I prefer sitting here to standing there.
I would rather sit here than stand there.

If I have to go to either Belem or Manaus, I would prefer to go to Belem.
If I have to go to either Belem or Manaus, I would prefer going to Belem.
If I have to go to either Belem or Manaus, I prefer to go to Belem.
If I have to go to either Belem or Manaus, I prefer going to Belem.
If I have to go to either Belem or Manaus, I would rather go to Belem.

I prefer eating an apple to drinking tea.
I would rather eat an apple than drink tea.

I would prefer to have a dog to having a cat.
I would prefer having a dog to having a cat.
I would rather have a dog than have a cat.

I prefer driving to walking.
I´d rather watch T.V. than play cards.
I´d rather be watching T.V. than playing cards.

Examples of what NOT to say.
Would you prefer that I paying you now or tomorrow? NO!
Do you prefer that I paying you now or tomorrow? NO!
Would you rather that I paying you now or tomorrow? NO!
I prefer sit here to stand there. NO!
I would rather sitting here than standing there. NO!
I prefer eat an apple to drink tea. NO!
I would rather eating an apple than to drink tea. NO!

-------------------------------------------------------
Keep in mind that “rather” is sometimes used to mean “bastante” or even “um tanto”, something quite different from a preference. Estou bastante cansado. = I am rather (very, somewhat) tired.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
I´d rather/Prefer  –  Carlos  05/FEV/2005, 1:43 AM
Re: I´d rather/Prefer  –  André Oliveira  05/FEV/2005, 8:18 AM
Re: I´d rather/Prefer  –  Carlos  05/FEV/2005, 7:32 PM
 Re: I´d rather/Prefer  –  Dale  06/FEV/2005, 4:41 AM
Re: I´d rather/Prefer  –  Carlos  06/FEV/2005, 12:27 PM
Re: I´d rather/Prefer  –  Dale  06/FEV/2005, 2:23 PM
Re: I´d rather/Prefer  –  Carlos  06/FEV/2005, 5:24 PM
Re: I´d rather/Prefer  –  orlando  06/FEV/2005, 9:13 PM
To Dale  –  orlando  06/FEV/2005, 10:40 PM
Re: To Dale  –  Dale  07/FEV/2005, 1:57 AM
Re: To Dale  –  André Oliveira  07/FEV/2005, 11:15 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K