Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  pat
E-mail:  não-disponível
Data:  03/MAR/2005 7:34 PM
Assunto:  Re: wet behind the ears
 
Mensagem:  Yes, and it could as easily be from a mother cat incessantly licking her young kittens.

I never heard of "sugarfoot". "Tinhorn" I always took to mean cheap, cheesey, worthless. "Tenderfoot" was an american indian term for those new to the frontier and hence walking bare-foot or in mocassins, I believe.

I learnt a new Portuguese expression yesterday - an amusing one: "quem nao tem cao, caca com gato"

I think the equivalent in english would be "to make do (with whatever is at hand)"


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
wet behind the ears  –  Alexandre  03/MAR/2005, 8:45 AM
Re: wet behind the ears  –  Wauber  03/MAR/2005, 8:53 AM
Re: wet behind the ears  –  pat  03/MAR/2005, 9:18 AM
Re: wet behind the ears  –  Dale  03/MAR/2005, 4:40 PM
Re: wet behind the ears  –  Masa  03/MAR/2005, 5:15 PM
 Re: wet behind the ears  –  pat  03/MAR/2005, 7:34 PM
Re: wet behind the ears  –  Dale  03/MAR/2005, 10:29 PM
Re: wet behind the ears  –  pat  04/MAR/2005, 10:01 AM
Re: wet behind the ears  –  Johannes  04/MAR/2005, 11:46 AM
Pat/Re: wet behind the ears  –  Dale  04/MAR/2005, 3:13 PM
Re: Pat/Re: wet behind the ears  –  pat  05/MAR/2005, 10:20 AM
Pat  –  Johannes  05/MAR/2005, 4:36 PM
Re: Pat  –  pat  05/MAR/2005, 9:34 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K