Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dean
E-mail:  não-disponível
Data:  08/MAR/2005 6:59 PM
Assunto:  to Student Re: TO DEAN
 
Mensagem:  Student, O problema é o seguinte: "inglês gramátical" ensinado nos livros importados e nacionais Versus o "inglês coloquial" falado nas ruas dos países de língua inglesa. O problema é que o "povão" não fica "se policiando" seguindo "padrões " e "modelos" gramaticais pré-elaborados. Você já deve ter escutado alguém dizer: "Puxa, estudei 8 anos na escola x e fui aos EUA e não entendi nada"... E por que o indivíduo não entendeu nada? Porque o cara que carrega as malas no aeroporto, o taxista, a moça do McDonald's, o porteiro do hotel, a vendedora da loja de sapatos, o vendedor de ingressos do cinema e do teatro e até a família hospedeira nos EUA - são pessoas que não fizeram curso de gramática para falar nos mesmos moldes que nós fomos e/ou somos ensinados a falar inglês. Por isso não se preocupe com o todo e sim se preocupe com os meios de falar e ser entendido. Veja: Eu aprendi que eu jamais deveria dizer o seguinte: - I broke my leg Me ensinaram num bom curso que eu deveria dizer: - I have a broken leg Mas por causa dos meus anos de vivência e trabalho e convívio no exterior com americanos e canadenses das mais variadas camadas sociais eu escuto até mesmo o meu conhecido me dizer, ele é americano e não fala nem uma outra língua, ele diz o seguinte: "I broke my leg" e ainda me explica "I broke my leg in that race they had in "such and such" place". É tudo uma questão de economizar a enrolação e focalizar na conversação. Procure aprender a falar inglês e entender inglês o melhor que você puder. Procure assistir muito filme, principalmente as comédias, se você entender muito bem a linguagem utilizada nas comédias você já andou meio caminho. Um abraço, Dean.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Right question/ tempo verbal  –  STUDENT  07/MAR/2005, 7:25 PM
Re: right question/ tempo verbal  –  Dean  07/MAR/2005, 7:33 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Rodolfo  08/MAR/2005, 11:36 AM
Re: The use of the word 'teacher'  –  student  08/MAR/2005, 12:57 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Rodolfo  08/MAR/2005, 10:30 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Dean  09/MAR/2005, 9:18 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Rodolfo  09/MAR/2005, 11:03 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Dean  11/MAR/2005, 10:22 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Rodolfo  12/MAR/2005, 10:07 AM
TO RODOLFO Re: The use of the word 'teacher'  –  Dean  14/MAR/2005, 4:05 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Dean  08/MAR/2005, 7:05 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Rodolfo  08/MAR/2005, 10:35 PM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Dean  09/MAR/2005, 5:50 AM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Rodolfo  09/MAR/2005, 9:22 AM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Joe  10/MAR/2005, 9:23 AM
Re: The use of the word 'teacher'  –  Leah F  10/MAR/2005, 1:16 PM
Re: TO DEAN  –  student  08/MAR/2005, 12:58 PM
 to Student Re: TO DEAN  –  Dean  08/MAR/2005, 6:59 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K