Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Tom
E-mail:  não-disponível
Data:  04/ABR/2005 6:59 PM
Assunto:  Re: wash out x wash off
 
Mensagem:  Duas panelas: uma para cozinhar arroz e a outra sendo uma daquelas chatas para assar biscoitos. Depois de passar um fim de semana camping nas dunas de Jericoacoara tem areia nas duas. Para a panela profunda se usa um jato d'agua to wash out the sand; p'ra outra que não tem lados altos se usa aqua fraca da pia to wash off the sand. Wash out things from inside objects (eyes, pots, pans, holes, pockets, etc); wash off surfaces (the car, the driveway, the steps, your back [please wash off my back for me], windows, tables, etc). Make sense? I'm going to wash the sweat and dirt out of my hair. You didn't work as hard. Why don't you also shower and wash the dust off of your hair? (sujeira embutida e cabelo não tão sujo)


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
wash out x wash off  –  Ricky  04/ABR/2005, 5:28 PM
 Re: wash out x wash off  –  Tom  04/ABR/2005, 6:59 PM
Re: wash out x wash off  –  Ricky  05/ABR/2005, 9:31 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K