![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Johannes |
E-mail: | não-disponível |
Data: | 21/ABR/2005 9:29 AM |
Assunto: | pitch&tar |
Mensagem: | I think : tar = alcatrão, asfalto. (tarmac = pista alcatroada no aeroporto) pitch = piche (pitch black = preto como 'carvão' ) Ouve-se muito tambem o verbo 'to pitch' num outro sentido e que tem nada a ver, é mas para o lado de giria e quer dizer: tentar vender, fazer promoção. Tom was seen pitching sea shells on the beach. Tom foi visto tentando vender conchas na praia. He had a hell of pitch. Tinha uma excelente conversa de venda . |