Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Johannes
E-mail:  não-disponível
Data:  22/ABR/2005 1:45 PM
Assunto:  Re: plasticine ...
 
Mensagem:  Desculpe. Seria plasticina (com a). Existe em Português de Portugal. Até é bem capaz no Brasil ser massa. Afinal a tradução de dough é massa. The name 'dough' or 'kids' dough' is commonly seen on the packages in toy shops.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
plasticine ...  –  Ricky  22/ABR/2005, 9:28 AM
Re: plasticine ...  –  Johannes  22/ABR/2005, 9:38 AM
Re: plasticine ...  –  Ricky  22/ABR/2005, 10:52 AM
Re: plasticine ...  –  Johannes  22/ABR/2005, 11:26 AM
Re: plasticine ...  –  Ricky  22/ABR/2005, 12:06 PM
Re: plasticine ...  –  Rodolfo  22/ABR/2005, 12:23 PM
 Re: plasticine ...  –  Johannes  22/ABR/2005, 1:45 PM
Re: plasticine ...  –  Ricky  22/ABR/2005, 2:28 PM
To Rodolfo/ plasticina  –  Johannes  22/ABR/2005, 2:38 PM
Re: To Rodolfo/ plasticina  –  Rodolfo  22/ABR/2005, 4:33 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K