![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Miguel Vieira |
E-mail: | não-disponível |
Data: | 15/MAI/2003 3:03 PM |
Assunto: | Re: Not to do it |
Mensagem: | I don't know what you exactly mean. What I wanted to point out is that no native would say "He told me to not do it". They(Native speakers) would ALWAYS say "NOT TO DO IT". If I were to hear someone with a heavy foreign accent say "He told me to not do it", I would immediately assume that he/she comes from a Spanish or Portuguese speaking background as in these two languages "Not to do it" actually translates like "Para nao fazer". Nevertheless, considering that most beggining and intermediate non-native speakers tend to translate phrases/sentences of their native languages to the targerted second language, I would think that you would understand why I said that it(To not do it) sounds foreign. That's all Senhor Oliveira. By the way, what made you ask this question? -Miguel Vieira |