![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Ricardo - EMB - |
E-mail: | emb@sk.com.br |
Data: | 31/MAI/2003 6:16 PM |
Assunto: | Re: Present perfect x present progressive |
Mensagem: |
As duas variantes mais usadas do perfect, o simple perfect (ou present perfect) e o simple perfect progressive (ou present perfect progressive), são muito semelhantes no significado, sendo a diferença muito sutil: I have studied English a lot. I have been studying English a lot. Pode-se dizer que o perfect enfatiza a ação em si, possivelmente concluída, ao passo que o perfect progressive enfatiza mais a forma como o sujeito tem passado o tempo, não referindo-se ao fato de estar ou não concluída a ação. Veja uma representação gráfica que ilustra esta diferença em nossa página http://www.sk.com.br/sk-perf.html |