Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  Tom
E-mail:  não-disponível
Data:  26/SET/2005 1:11 PM
Assunto:  Bater uma pelada em inglês

According to the Merriam-Webster on line dictionary:


Main Entry: 1scrim·mage
Pronunciation: 'skri-mij
Function: noun
Etymology: Middle English scrymmage, alteration of skyrmissh skirmish
1 a : a minor battle : SKIRMISH b : a confused fight : SCUFFLE
2 a : the interplay between two football teams that begins with the snap of the ball and continues until the ball is dead b : practice play (as in football or basketball) between two squads


scrimmage works but I don't think it's used a lot in soccer.  It's normally used like this:


"Let's have a scrimmage today."

"Okay, I'll try and get some of the guys to meet on the field at three."


It means a practice or fun session, not a real game.


In football a scrimmage is usually one attempt to move the ball forward.  The offensive team puts the ball into play and they move it forward until the defensive team stops the action.  That's one scrimmage (a very short battle and test of strength/plans/etc).  Then another scrimmage takes place when the ball is again put into action.  In short, a full game is a series of scrimmages in which the ball is moved up and down the field.  That's something many people don't understand about American football.  Each play (or scrimmage) involves a plan to move the ball (by carrying it or throwing it to a receiving player who catches it and carries it to the goal).  The offensive team has a plan and the defensive team tries to defeat the plan.  Each attempt to move the ball is like a short battle. If the offensive team can not move the ball forward ten yards in four plays then they have to give the ball to the other team.  They then try and move it towards the goal at the other end of the field.  Up and down, back and forth......scrimmage after scrimmage until the clock runs out.

Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Bater uma pelada em inglês  –  Márcio Osório  25/SET/2005, 2:42 AM
Bater uma pelada em inglês  –  Dale/RS  25/SET/2005, 4:38 AM
Bater uma pelada em inglês  –  Tom  25/SET/2005, 8:56 AM
Bater uma pelada em inglês  –  Dale/RS  25/SET/2005, 11:10 AM
Bater uma pelada em inglês  –  Márcio Osório  26/SET/2005, 12:03 AM
 Bater uma pelada em inglês  –  Tom  26/SET/2005, 1:11 PM
Bater uma pelada em inglês  –  Dave the man  27/SET/2005, 5:36 PM
Bater uma pelada em inglês  –  Johannes  27/SET/2005, 5:54 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K