Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  André Oliveira
E-mail:  não-disponível
Data:  04/OUT/2005 11:46 AM
Assunto:  Traduzi pra ti...
 
Mensagem: 

Oh, say can you see, by the dawn's early light,
What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
Whose broad stripes and bright stars, through the perilous fight,
O'er the ramparts we watched, were so gallantly streaming?
And the rockets' red glare, the bombs bursting in air,
Gave proof through the night that our flag was still there.
O say, does that star-spangled banner yet wave
O'er the land of the free and the home of the brave?

 

Oh, diga-me, você consegue ver, logo ao amanhecer,

O que saudamos tão orgulhosamente até o último brilho do crepúsculo?

O que observamos por sobre as muralhas, e cujas amplas listras e cintilantes estrelas, tão bravamente corriam através da perigosa batalha?

E o clarão dos foguetes, o espocar das bombas no ar, provaram que a nossa bandeira ainda estava lá.

Oh, diga, ainda tremula aquele brilhante estandarte, sobre a terra dos livres e o lar dos bravos? 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Hino nacional americano  –  Amanda  03/OUT/2005, 6:44 PM
Hino nacional americano  –  Tiago  03/OUT/2005, 7:45 PM
 Traduzi pra ti...  –  André Oliveira  04/OUT/2005, 11:46 AM
Traduzi pra ti...  –  Johannes  04/OUT/2005, 12:59 PM
Traduzi pra ti...  –  carmen  08/OUT/2005, 8:12 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K