Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Tiago
E-mail:  não-disponível
Data:  12/OUT/2005 2:23 PM
Assunto:  de-starch
 
Mensagem:  Starch is a "a naturally abundant nutrient carbohydrate, (C6H10O5)n, found chiefly in the seeds, fruits, tubers, roots, and stem pith of plants, notably in corn, potatoes, wheat, and rice, and varying widely in appearance according to source but commonly prepared as a white amorphous tasteless powder".

This substance is frequently "used to stiffen cloth, as in laundering".

The verb to starch, therefore, means "to stiffen with starch", mainly used when talking about clothes.

To de-starch the shirt would be the opposite of making the cloth stiff. I guess it could be translated as amolecer a camisa or something similar (because of the child's sweet face).

All the quotes were taken from Dictionary.com.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
de- starch?!  –  Gus  12/OUT/2005, 2:04 PM
de- starch?!  –  Johannes  12/OUT/2005, 2:19 PM
 de-starch  –  Tiago  12/OUT/2005, 2:23 PM
de- starch?!  –  André Oliveira  12/OUT/2005, 2:25 PM
de- starch?!  –  Gus  12/OUT/2005, 2:33 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K