Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  Ana M
E-mail:  não-disponível
Data:  26/OUT/2005 1:29 PM
Assunto:  Translation

Hi Silvio!

If you will post your best attempt at translating this in English, I will help you smooth out the rough spots. You've got to start somewhere and at one point you've got to learn to do it on your own. I don't care how many mistakes there are. The best way to learn, in my opinion, is to make the mistakes and have them corrected. Keep in mind, also, that there is usually more than one way to translate something; don't think that there is only one possiblity for every sentence or phrase.

Good luck! Let me see what you've got!

Um abraço,

Ana :)

Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Translation  –  Silvio  26/OUT/2005, 12:35 PM
 Translation  –  Ana M  26/OUT/2005, 1:29 PM
Translation  –  Tiago  26/OUT/2005, 1:41 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K