Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Rick Leal
E-mail:  não-disponível
Data:  07/NOV/2005 7:39 AM
Assunto:  Tomo a liberdade de...
 
Mensagem: 

Para "pós-graduação" acho melhor usar compound nouns:

postgraduate course; postgraduate degree; postgraduate program; postgraduate certificate / diploma; postgraduate education, dependendo do contexto.

 

Rick Leal


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Tomo a liberdade de...  –  C. Santini  06/NOV/2005, 9:47 AM
Tomo a liberdade de...  –  Tiago T.  06/NOV/2005, 4:18 PM
Tomo a liberdade de...  –  Dale/RS  06/NOV/2005, 4:43 PM
Tomo a liberdade de...  –  Ana M  06/NOV/2005, 11:14 PM
 Tomo a liberdade de...  –  Rick Leal  07/NOV/2005, 7:39 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K