Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale/RS
E-mail:  dale.thomas@hy.com.br
Data:  06/JAN/2006 7:32 AM
Assunto:  Deficiente fĂ­sico
 
Mensagem: 

Disabled.  (Note the "d" at the end.)

Handicapped.

The only controversy I recall hearing about these terms has been from people without physical problems.  (I have trouble with both legs, and I could not care less with adjective you use to describe me.)  The difference between these terms, if there is one, is lost on me. 

 

You'll also find "politically correct" terms such as "special" (as in "special education"), "challenged" and "impaired" (such as in "vision impaired" instead of blind). 

 

I've even heard "handicapable" instead of "handicapped".  Common?  No, but I've heard it. 

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Deficiente fĂ­sico  –  jeimison  06/JAN/2006, 2:48 AM
Deficiente fĂ­sico  –  Deivis  06/JAN/2006, 3:08 AM
 Deficiente fĂ­sico  –  Dale/RS  06/JAN/2006, 7:32 AM
Deficiente fĂ­sico  –  Marco  06/JAN/2006, 11:58 AM
Marco/Deficiente fĂ­sico  –  Dale/RS  06/JAN/2006, 12:30 PM
DETRAN/Deficiente fĂ­sico  –  Dale/RS  07/JAN/2006, 2:50 PM
Deficiente fĂ­sico   –  Evilasio  21/DEZ/2008, 3:03 PM
Deficiente fĂ­sico   –  Evilasio  21/DEZ/2008, 3:15 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K