Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Márcio Osório
E-mail:  rec165701@yahoo.com.br
Data:  23/JAN/2006 10:53 AM
Assunto:  Spoonerism & How Easily Can You Make 1?
 
Mensagem:  Spoonerism - A transposition of sounds of two or more words, especially a ludicrous one, such as Let me sew you to your sheet for Let me show you to your seat. --dictionary.com/search?q=spoonerism

Late on one of these nights at the cupboard in the kitchen, I wanted to ask myself, "Where did all my glasses go?" but found myself asking, "Where did all my asses glow?" instead. I had never thought I'd ever possibly make one, but--voilá!--the tongue let this one slip!

Has it ever happened to you? I mean, have you ever caught yourself unwantedly saying a spoonerism? Did you ever make them in Port?

You and I have heard the commonly uttered "Não confunda a obra do mestre Picasso com a..." pun. Most speakers would have rated it a spoonerism, wouldn't they?


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 Spoonerism & How Easily Can You Make 1?  –  Márcio Osório  23/JAN/2006, 10:53 AM
Spoonerism & How Easily Can You Make 1?  –  Dale/RS  23/JAN/2006, 1:14 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K