LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||28/JAN/2006 11:31 AM|
|Assunto:||Reading PA vs. reading|
Not co-incindentally, all three of those places are named after places in England.
The 'p' in 'hampshire' is generally pronounced by new englanders(although it may not sound so to brazilian ears). The 'r' at the end generally is not, due to the phenomenon known as "omission of the post-vocalic r" that exists in most dialects of the american east coast.
"worcester" does not quite rhyme with 'rooster'. It rhymes with the 'oo' of 'roof' or 'hoof'. The 'oo' of rooster rhymes with 'moose' or 'loose'.
I don't know the derivation for the place-name 'Reading', or why it is pronounced as in the past tense of the verb 'read'. English place names sometimes end in 'ing', and I don't believe it has anything to do with the present participle form of verbs. The first part might well be connected to the AS verb 'readan' - perhaps there was a monastery there, where the learned and well-read resided.
Envie uma resposta
Índice de mensagens