![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Frodo |
E-mail: | não-disponível |
Data: | 30/JAN/2006 12:16 PM |
Assunto: | She kisses me windy |
Mensagem: |
Luana wrote: Que tal "a brisa da cidade me beija" ? Soa melhor em português, embora a idéia seja a mesma.
I think the word "brisa" is not a good word here, cause "windy" means : (From Cambridge)
and "brisa" is a week wind, and "windy" is a strong wind.
"Brisa" is breeze in English.
|