Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale/RS
E-mail:  dale.thomas@hy.com.br
Data:  01/FEV/2006 5:30 AM
Assunto:  Shot
 
Mensagem: 

tiro =  The shot wounded his shoulder.

disparo = I heard a shot.

chumbo = The shot fell short of the target.

atirador = He's a good shot.

tentativa = Try it, give it a shot.

injeção = I was given a shot of the serum

foto = Did you see the shot of the church interior?

dose = Would you like a shot of scotch?

big shot = figurão = He's think he's a big shot.

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Shot  –  Rafael  01/FEV/2006, 4:31 AM
 Shot  –  Dale/RS  01/FEV/2006, 5:30 AM
Shot - To Dale!  –  Gus.  01/FEV/2006, 12:21 PM
Shot - To Dale!  –  Tom  01/FEV/2006, 8:29 PM
Tom/Shot - To Dale!  –  Dale/RS  02/FEV/2006, 9:34 AM
Gus/Shot - To Dale!  –  Dale/RS  02/FEV/2006, 9:33 AM
Gus/Shot - To Dale!  –  CR  02/FEV/2006, 5:06 PM
Gus/Shot - To Dale!  –  Dale/RS  03/FEV/2006, 8:34 AM
Gus/Shot - To Dale!  –  CR  03/FEV/2006, 1:29 PM
Shot  –  TJ  01/FEV/2006, 2:23 PM
TJ/Shot  –  Dale/RS  02/FEV/2006, 9:39 AM
Shot - obrigado  –  Rafael  02/FEV/2006, 2:44 AM
Shot - obrigado  –  Dale/RS  02/FEV/2006, 9:40 AM
bloodshot eyes  –  Johannes  02/FEV/2006, 10:22 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K