Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Johannes
E-mail:  não-disponível
Data:  01/FEV/2006 3:55 PM
Assunto:  bummer
 
Mensagem: 

to run out = acabar, não ter mais.

 

I searched for bummer as I only knew 'bum' =  tipo mendigo

 or kick in the bum ( dar chute naquele lugar)

 

This is what I found:

 

1. bummer can mean 'a person who bums; a beggar; a bum'.

2. bum is also: bum-bum.

To be a pain in the bum= ser  chato pra........................!

2. bummer, can mean 'a terrifying or unpleasant experience induced by a hallucinogenic drug; bum trip', and hence 'anything that is unpleasant, difficult, dangerous.

 

In American English to be bummed = to be depressed

In British English  to be bummed,  has to do  with bum-bum, meaning that your bum is on the receiving end of something.

 

I am glad my research was not in vain and that I can pass theses valuable bits of  knowledge on.

 

 

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
bummer  –  nice  01/FEV/2006, 3:23 PM
 bummer  –  Johannes  01/FEV/2006, 3:55 PM
bummer  –  answer-man  01/FEV/2006, 6:02 PM
bummer  –  nice  01/FEV/2006, 6:24 PM
bummer - Johannes  –  nice  01/FEV/2006, 6:33 PM
bummer - Johannes  –  Deivis  02/FEV/2006, 12:54 AM
more bum  –  Johannes  02/FEV/2006, 9:59 AM
another bummer  –  Dale/RS  02/FEV/2006, 12:50 PM
another bummer  –  Marcio Osorio  02/FEV/2006, 9:02 PM
Marcio/another bummer  –  Dale/RS  03/FEV/2006, 1:07 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K