LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||09/FEV/2006 1:47 AM|
|Assunto:||Lie-lie-lay - Pró-Memórias|
"X lied down on the job" ou "X lay down on the job"?
Hi Márcio! :)
Keep it up, but look at these again (below). They will tell you that you need to use "lay." Remember these sentences; memorize them.
Same with the other two. Maybe it would be best to try to memorize these first then experiment with your own later. When you do your own, they have to follow the order below lie-lay-lain (L-I-E-L-A-Y-L-A-I-N) ETC. Just try to put something in them which will describe which one it is, like I've got the"evil" connotation of the sentence for "lying" when it means to tell a lie. The other "lie" kind of describes lying down (note Lying Anew In the Night). The other one is a symbolic laying down of love . . . for the verb to lay.
So, try again - read vertically. Give it a few days. Memorize these:
Lay - to lay something down
Good luck. Again, let me know how it goes.
Envie uma resposta
Índice de mensagens