Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  orlando
E-mail:  não-disponível
Data:  06/ABR/2006 12:56 PM
Assunto:  Pode ser

Dale see if you agree:


"tap water".
It's water taken directly from the faucet.Can be warm or cold, but usually when people ask for "tap water" they mean "water at room temperature"(tepid). Some people for health or medical reasons can't drink cold water ( taken from the refrigerator or mixed with ice)

"Can be"
There are other ways to say it. I gave 3 examples and I used "can be" as a last option, not because it's usual but I was just trying to be creative and making use of  Mari Camargo's words so... Não é certinho mas aceitável.
- Do you prefer cold water?.[Do you prefer...it's not written but It was obviously implicit
 that I  could choose (ice cold ,cold,tap(room temp)warm...)]
- Can be ... Can be cold, tap or ice-cold water, even warm, I don't care. I just want a glass of water.
Imaginary context:
Waiter:What would you like to drink?
Guest: What do you have ?
Waiter: We have soda, juices,iced tea... and water.
Guest:Get me some water.
Waiter: Gave the guest a glass of tap water.
Guest:This water is warm.
Waiter: Do you prefer cold water?
Guest:Yes, please.
Waiter: Got a pitcher of ice water (water mixed with ice) and filled up the glass


Thanks for your explanation.

Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Pode ser  –  Mari Camargo  05/ABR/2006, 9:16 AM
Pode ser  –  orlando  05/ABR/2006, 10:22 AM
Pode ser  –  Dale/RS  05/ABR/2006, 10:58 AM
Pode ser  –  MARI CAMARGO  06/ABR/2006, 8:46 AM
 Pode ser  –  orlando  06/ABR/2006, 12:56 PM
Pode ser  –  Dale/RS  07/ABR/2006, 10:09 AM
Pode ser  –  orlando  07/ABR/2006, 4:19 PM
Pode ser  –  Dale/RS  07/ABR/2006, 4:52 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K