Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Percival
E-mail:  não-disponível
Data:  14/ABR/2006 3:04 PM
Assunto:  Whether ?
 
Mensagem:  "Whether or not" (or "whether or no") means "regardless of whether", "no matter if", "in any case." So you're right: "querendo ou não" is a fair translation for the expression, as well as "quer queira, quer não" or, depending on the context, "de qualquer modo." I believe we could translate the example you brought as "de qualquer jeito, é uma chance, ou uma oportunidade."


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Whether ?  –  Jose  14/ABR/2006, 2:37 PM
 Whether ?  –  Percival  14/ABR/2006, 3:04 PM
Whether ?  –  Cris  17/ABR/2006, 10:04 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K