Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Marcio Osorio
E-mail:  rec165701@yahoo.com.br
Data:  18/ABR/2006 9:49 PM
Assunto:  Already antes de verbo ou fim de frases!?
 
Mensagem:  "Geez, you back home already? What the hell happened, did someone chase you? -- You look frightened. I can hear your pulse racing. Your lungs breathing short and hard. (Someone--perhaps Márcio--must have given you a bit of trouble, mustn't he?"

"Already," says Mr. Swan's Practical English Usage manual, "suggests that things have happened earlier than expected, or earlier than they might have happened."

"You finished already? Good Heavens!"

Usually you put already with the verb, in "mid-position." You can also put it at the end of the sentence, for emphasis (see above).

"Juquinha's already finished his homework." (Sooner than expected.)
"Omigosh! Juquinha's finished already! Attaboy!" (Emphasizing surprise.)


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Already antes de verbo ou fim de frases!?  –  Eliseu Kuiava  18/ABR/2006, 3:28 PM
Already antes de verbo ou fim de frases!?  –  Cris  18/ABR/2006, 4:40 PM
Already antes de verbo ou fim de frases!?  –  Leandro  18/ABR/2006, 4:42 PM
 Already antes de verbo ou fim de frases!?  –  Marcio Osorio  18/ABR/2006, 9:49 PM
Already antes de verbo ou fim de frases!?  –  Eliseu Kuiava  19/ABR/2006, 10:26 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K