LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||24/ABR/2006 6:47 AM|
When we talk about "propagandas" that we can see on TV, is "commercial" the only word that can be used?
"Commercial" is the most common term. Sometimes "ad" is heard, but "ad" is used mostly for what you find in newspapers, magazines, etc. We've all seen commercials for the "George Foreman grill". That is called an "info-commercial".
As for the "propagandas" that we can seen on billboards, are they "advertisements"
I can't think of another term off hand. Yes, they are "ads" or "advertisements".
How do you say "propaganda política" in English? Propaganda?????
Ah! We can also use "propaganda" in the following way:
1 - Ele estava fazendo propaganda de seu livro no meio da aula.
He was talking about (trying to sell, pushing, advertising) his book in the middle of class.
2 - O meu filho fez a maior propaganda de sua professora.
My son bragged about (highly praised, said flattering things about) his teacher.
Envie uma resposta
Índice de mensagens