Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Johannes
E-mail:  não-disponível
Data:  08/MAI/2006 4:53 PM
Assunto:  tá chateado?
 
Mensagem: 

(Com a minha cara risonha, caí e achatei o nariz no chão)

(Achatou os pregos com as mãos... bateu neles com a palma das mãos até achatá-los.)

(Achatou o próprio corpo de forma que pudesse passar por debaixo da porta fechada.)

 

E não ficou nem um pouco chateado com isso, ficou?


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Verb translation  –  Uriel RS  08/MAI/2006, 11:44 AM
Verb translation  –  Emerson  08/MAI/2006, 12:02 PM
Verb translation  –  Maria Valeska  08/MAI/2006, 12:12 PM
Verb translation  –  Johannes  08/MAI/2006, 12:22 PM
Verb translation  –  Dale/RS  08/MAI/2006, 12:38 PM
Verb translation  –  Johannes  08/MAI/2006, 12:58 PM
more flat  –  Johannes  08/MAI/2006, 1:20 PM
Flattening himself thin so he could hide  –  Márcio Osório  08/MAI/2006, 3:54 PM
 tá chateado?  –  Johannes  08/MAI/2006, 4:53 PM
tá chateado?  –  Márcio Osório  08/MAI/2006, 7:09 PM
more flat  –  Johannes  08/MAI/2006, 5:24 PM
Flat-U-Lent  –  Márcio Osório  08/MAI/2006, 7:20 PM
Flat-U-Lent  –  Johannes  09/MAI/2006, 1:26 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K