![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Alexandre |
E-mail: | não-disponível |
Data: | 22/MAI/2006 4:33 AM |
Assunto: | Receitas / recipes |
Mensagem: |
Hi,
I would like an English-Portuguese link to a cookbook dictionary. I have been using this English-Portuguese dictionary http://www.freedict.com/onldict/por.html But it has not helped me to translate cooking and recipe terms. Does anyone know the difference between (entre) onions and green onions (cebolas e cebolas verdes em português? By the way if anyone has a straightforward (direto e não complicado) recipe for chilli (Texan style preferably) please post it.
Much obliged (muito obrigado)
Vocês sabiam que "much obliged" vem a ser um forma de agradecimento no sul dos EUA? A expressão tem suas raízes explicadas abaixo: |