Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Márcio Osório
E-mail:  rec165701@yahoo.com.br
Data:  22/MAI/2006 8:47 PM
Assunto:  Queimar o filme = to diss
 
Mensagem: 

"Pare de andar com essa menina, ela tá queimando seu filme!" = "Just leave that lady (get away from her). She has dissed you since day one, since you first met her, or she has acted kind of slut-like toward you etc."

 

To diss = falar mal de alguém por trás.

 

Tentativa.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
translation  –  valdir  22/MAI/2006, 2:12 PM
 Queimar o filme = to diss  –  Márcio Osório  22/MAI/2006, 8:47 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K