Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  José Roberto
E-mail:  josezambon@merconet.com.br
Data:  06/OUT/2003 3:54 PM
Assunto:  Re: Old-fashioned words
 
Mensagem:  Please people I don't want to take parts but according to the Cambridge Dictionary of American English (page 152) "Clerk (...) n[C] a person who works in an office, dealing with records or performing general office duties. A clerk is also a person who deals with costumers in a store or hotel: The sales clerk helped me find a sweter in my size." According to this dictionary 'dated' is a word or term more often used before the 70s like 'domestic' and 'thrift' and 'clerk' has no such mark in its entry. Strangely I've got a ESL book where the word 'thrift' apperas over one given chapter and I have others ESL books where the word 'clerk' is largely used. We've got to remember that it look long, for example, to the word 'abobrinha' gain an entry not only as a vegetable but also as 'nonsence' in our dictionaries. In the last analyses (I'm not defending Pat personally) the native speaker is 'in' the environment, at least in a regional manner, so they are the ones who really can tell us what is dated/old-fashioned or pendantic (It's I...) José Roberto


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Old-fashioned words  –  Bruno Miquelino  05/OUT/2003, 12:04 PM
Re: Old-fashioned words  –  pat  05/OUT/2003, 2:45 PM
Re: Old-fashioned words  –  Bruno Miquelino  06/OUT/2003, 2:58 PM
 Re: Old-fashioned words  –  José Roberto  06/OUT/2003, 3:54 PM
Re: Old-fashioned words  –  pat  06/OUT/2003, 8:56 PM
Re: Old-fashioned words  –  André Oliveira  06/OUT/2003, 9:28 AM
Re: Old-fashioned words  –  pat brown  06/OUT/2003, 9:39 AM
Re: Old-fashioned words  –  André Oliveira  06/OUT/2003, 4:10 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K