Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Lilia Brik
E-mail:  não-disponível
Data:  10/ABR/2007 10:46 AM
Assunto:  Neither of them x none of them
 
Mensagem:   Thanks Dale,

That really helped. I had the feeling that "neither" would only be used for two, but I guess the interference of L1 makes us doubt some pretty obvious things. We don't have a similar word to "neither" in Portuguese, therefore, we would translate it as "Nenhum", which is more like "none", isn't it?


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Neither of them  –  Lilia Brik  05/ABR/2007, 2:56 PM
Neither of them comes here, if ever  –  Márcio Farias  05/ABR/2007, 4:01 PM
Neither of them comes here, if ever  –  Dale/CR  06/ABR/2007, 1:15 AM
Neither of them x none of them  –  Márcio Farias  06/ABR/2007, 2:52 PM
Neither of them x none of them  –  Dale/CR  06/ABR/2007, 10:42 PM
Neither of them x none of them  –  Márcio Farias  07/ABR/2007, 12:33 AM
 Neither of them x none of them  –  Lilia Brik  10/ABR/2007, 10:46 AM
Neither of them x none of them  –  Dale/CR  14/ABR/2007, 4:27 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K