Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dirceu Bunholli
E-mail:  importacao@wamadiagnostica.com.br
Data:  25/NOV/2002 1:25 PM
Assunto:  Manchete de jornal
 
Mensagem:  Olá pessoal,

Sempre que navego pela internet, principalmente no site da CNN, sempre encontro os títulos das notícias dessa forma:

"Bush to sign homeland act".
A minha dúvida é sobre este "to". Acredito que só é usado em manchetes de jornais e revistas pois é só nestes veículos de comunicação que encontro essa forma. Por que é usado desta maneira? Seria para encurtar e ser mais objetivo?

Um abraço a todos,
Dirceu


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 Manchete de jornal  –  Dirceu Bunholli  25/NOV/2002, 1:25 PM
Re: Manchete de jornal  –  José Roberto  25/NOV/2002, 5:39 PM
Re: Manchete de jornal  –  Miguel Vieira  25/NOV/2002, 8:27 PM
Re: Manchete de jornal  –  José Roberto  26/NOV/2002, 6:14 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K