Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  08/JUN/2007 6:47 PM
Assunto:  Tradução de Palavras(Please)
 
Mensagem: 

light or reduced-fat butter =

 

fat - gordura

butter - manteiga

light - leve

reduced - reduzido or rebaixado.

 

 

so it´s more or less "manteiga leve ou com baixo nível/índice de gordura"

 

I am giving a free translation, because everyone knows that light is food that gives

low cholesterol (but isn´t cholesterol free), and reduced is some food that have fairly

more fat (gordura, portanto colesterol) than a light food.

So, if you or the current reader is on diet, keep from these kind of diet or see your dietetician to further details.

 

Any comments from doctors/dieteticians either in English or Portuguese is welcome.

Ah, and coming from you dietitian  too.

See ya.

 

 

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Tradução de Palavras (Please)  –  Ailton  08/JUN/2007, 5:58 PM
 Tradução de Palavras(Please)  –  PPAULO  08/JUN/2007, 6:47 PM
Tradução de Palavras(Please)  –  PPAULO  08/JUN/2007, 6:53 PM
Tradução de Palavras(Please)  –  PPAULO  08/JUN/2007, 7:22 PM
Tradução de Palavras(Please)  –  Ailton  08/JUN/2007, 7:31 PM
Tradução de Palavras(Please)  –  naza 2007  08/JUN/2007, 10:03 PM
Tradução de Palavras(Please)  –  PPAULO  08/JUN/2007, 11:08 PM
Tradução de Palavras(Please)  –  Ailton  09/JUN/2007, 2:11 AM
Tradução de Palavras (Please)  –  The real Alexandre  10/JUN/2007, 4:35 PM
Tradução de Palavras(Please)  –  PPAULO  10/JUN/2007, 9:12 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K