Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Dale/CR
E-mail:  dale_thomas2004@yahoo.com.br
Data:  29/JUN/2007 1:51 PM
Assunto:  "aquecendo" e "travado"
 
Mensagem: 

Acho que seria mais comum ouvir, "I'm brushing up on my English.  Don't get/be surprised if sometimes I have a hard time talking/speaking."

 

Talvez nas mesmas circunstancias se diria "travado" em portugues, mas em ingles

"tongue-tied" soaria um pouco esquisito.  Para nos, alguem que esta tongue-tied nem pode dizer o nome dele.  O mesmo nos aconteceria se a gente saisse num "blind date", e a garota resultasse ser Miss Brazil.  "Ahhhuhhharghhohhh...."  Isso e ser tongue-tied mesmo. 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
"aquecendo" e "travado"  –  Marceu  28/JUN/2007, 4:26 PM
"aquecendo" e "travado"  –  Allen  28/JUN/2007, 6:08 PM
"aquecendo" e "travado"  –  The real Alexandre  28/JUN/2007, 9:22 PM
 "aquecendo" e "travado"  –  Dale/CR  29/JUN/2007, 1:51 PM
"aquecendo" e "travado"  –  Márcio Farias  01/JUL/2007, 6:06 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K