Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  AndreRodrigues
E-mail:  andre@asrengenharia.com
Data:  18/JUL/2007 12:55 PM
Assunto:  Frank Sinatra
 
Mensagem: 

Escutei ontem uma música do Frank Sinatra com a seguinte frase (que inclusive é o nome da música):

 

"...I've got you under my skin..."

 

Traduzindo literalmente (...te tenho sob a minha pele...) fica com um sentido um tanto estranho...portanto, qual seria uma boa tradução?


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 Frank Sinatra  –  AndreRodrigues  18/JUL/2007, 12:55 PM
Frank Sinatra  –  Márcio Farias  18/JUL/2007, 2:37 PM
Frank Sinatra  –  André SR  18/JUL/2007, 2:59 PM
Frank Sinatra  –  Dale/CR  18/JUL/2007, 7:09 PM
Frank Sinatra  –  André SR  19/JUL/2007, 9:53 AM
Frank Sinatra  –  Werner  19/JUL/2007, 3:07 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K