Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  11/AGO/2007 11:41 PM
Assunto:  "If you don't sing, I will die"
 
Mensagem: 

     I am dying to hear you sing would be more 'intelligible' to me, but nothing wonders when it comes to music, and not just in English, other day I nitpicked a grammar error in a music sang by Roberto Carlos, the very King RC!  Unfortunately, or fortunately; I don´t remember at the moment. So don´t sweat the small thing, guys, I am telling that only for the examplification´s sake.

     For a change, take heed on the changing from "if you don't sing, i will die" to

"If you don't sing, I will die", now only grammatically speaking.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
"if you don't sing, i will die"  –  matteo guarna  11/AGO/2007, 6:56 AM
"if you don't sing, i will die"  –  The real Alexandre  11/AGO/2007, 9:03 AM
"if you don't sing, i will die"  –  Johannes  11/AGO/2007, 10:19 AM
"if you don't sing, i will die"  –  Dale/CR  11/AGO/2007, 11:45 AM
 "If you don't sing, I will die"  –  PPAULO  11/AGO/2007, 11:41 PM
"if you don't sing, i will die"  –  Rúbio Terra  13/AGO/2007, 5:12 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K