LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||20/DEZ/2007 10:58 PM|
I think you typed an extra "s" by mistake:
Where it reads "parts", reads "products".
I may be wrong, but the sentence above sounds a bit awkward to my ears. I think we might be trying to make a literal translation of a very idiomatic Portuguese construction. Or maybe the sentence sounds fine in English too. I'd like to know what a native speaker thinks.
Envie uma resposta
Índice de mensagens