Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  12/JAN/2008 3:58 PM
Assunto:  o que significa

   Mmm, interesting one...I am going give my hunch (palpite).

   As far as I know, tail is the end of a tux.  So, I think that the "bushy tail" stuff has to do

the rear end of the tux.   Something like "mais refinado paletó...".

    However may be it that has some analogy with the animal king, think about the cats or dogs when then feel threatened they raise the hairs of their tails.

     Well, well, well, it would be my foggiest idea if I came across a text like this.

     But I am also curious how it is the true translation.

     Let´s wait a word from our peer students or teachers.



Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
o que significa  –  ghislaine  11/JAN/2008, 1:02 PM
o que significa  –  htichcockvertigo  11/JAN/2008, 2:16 PM
o que significa  –  joalvz  11/JAN/2008, 6:28 PM
o que significa  –  hitchcockvertigo  11/JAN/2008, 6:54 PM
o que significa  –  MiltonHW  12/JAN/2008, 2:03 PM
o que significa  –  hitchcockvertigo  12/JAN/2008, 2:26 PM
 o que significa  –  PPAULO  12/JAN/2008, 3:58 PM
o que significa  –  PPAULO  13/JAN/2008, 2:40 AM
Bushy tailed  –  Macquarie dictionary  14/JAN/2008, 12:09 AM
Bushy tailed  –  PPAULO  14/JAN/2008, 12:21 AM
Gregory Gray Song  –  Rogerio Campanhol  22/DEZ/2018, 3:18 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K