Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  PPAULO
E-mail:  não-disponível
Data:  08/MAR/2008 1:53 AM
Assunto:  Key business metric
 
Mensagem: 

       Então tá, lá vai:

A portable extraction unit will be incompatible with your CRAINAGE systems.

A portable extraction unit will be incompatible with your LIFTING CAPABILITIES systems.

 

 Uma unidade de extração será incompatível com seu sistema de guindaste.

(de levantamento de pesos/máquinas/de içamento etc, talvez haja um termo mais específico. Mas a idéia é essa)

 

 

 

Implement a safety program to monitor the outcome AS A KEY BUSINESS METRIC.

 

Implementar/a  um programa para monitorar o resultado como uma medida-chave do negócio.       

     Acho que o queria dizer (meant) era isso aí que escrevi, mas acho que no inglês não estava lá essas coisas; talvez a frase de origem esteja mal feita, não sei. Apenas soa estranho.

 

 

 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Crainage  –  ABS  07/MAR/2008, 4:01 PM
Crainage  –  PPAULO  07/MAR/2008, 4:35 PM
Crainage  –  ABS  07/MAR/2008, 7:07 PM
Key business metric  –  ABS  07/MAR/2008, 7:15 PM
 Key business metric  –  PPAULO  08/MAR/2008, 1:53 AM
Key business metric  –  ABS  08/MAR/2008, 11:30 AM
Key business metric  –  PPAULO  08/MAR/2008, 5:58 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K