Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  pocoulocou
E-mail:  john@geidl.net
Data:  06/ABR/2008 11:52 PM
Assunto:  Garrote
 
Mensagem: 

The garrote or garrot is not the band used in a touniquet.  It is the stick or wooden rod used to twist the band and tighten it. 

 

It is commonly known as both the method (noun) and the method (verb) of murdering someone.  Often attributed to a method of Mafia slayings or by military guerillas slaying their prey, approaching from behind with a wire attached to two wooden rods (garrots.)  The garrots are quickly placed around the victims neck.  The two rods are then used to twist the wire and strangle the victim. 

 

In the film "The Godfather," © copyright 1969 by Mario Puzo, Luca Brazi gets garroted for disloyalty to the family. 


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Garrote  –  Gissele  05/ABR/2008, 8:52 PM
Garrote  –  Márcio Farias  05/ABR/2008, 9:40 PM
Garrote  –  Gissele  05/ABR/2008, 9:42 PM
Garrote  –  Márcio Farias  05/ABR/2008, 9:47 PM
Garrote  –  marc  05/ABR/2008, 11:50 PM
Garrote  –  Márcio Farias  06/ABR/2008, 12:15 AM
 Garrote  –  pocoulocou  06/ABR/2008, 11:52 PM
Garrote  –  Márcio Farias  07/ABR/2008, 12:14 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K