Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  patrick
E-mail:  não-disponível
Data:  20/DEZ/2002 10:43 AM
Assunto:  Pergunta pra Jose
 
Mensagem:  Ola Jose,

Eu gostaria continuar nosso discussao sobre o reflexivo- "se", como eu nao compreender isso muito bem.

Por examplo, eu quero dizer ou escrever (informal):

"if one is to become famous......", I only need to use 1 "se"?
"se tornar famoso"? "if one is" can be represented by the single word "se"?
How would the listener distinguish this from just the reflexive verb "is", without the preposition "if"?
Eh muito confusando para falantes do Ingles. Um outro examplo:

O comum frase "como se fosse" usualmente tradutado como: "as if it were" Aqui posso ver que "se"="if" e nao eh representando o verbo.

Obrigado para ajuda, Pat


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 Pergunta pra Jose  –  patrick  20/DEZ/2002, 10:43 AM
Re: Pergunta pra Jose  –  José Roberto  20/DEZ/2002, 5:45 PM
Re: Pergunta pra Jose  –  patrick  21/DEZ/2002, 11:56 AM
Re: Pergunta pra Jose  –  José Roberto  21/DEZ/2002, 2:32 PM
Re: Pergunta pra Jose  –  patrick  21/DEZ/2002, 7:34 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K