Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Fabricioaugusto
E-mail:  não-disponível
Data:  06/OUT/2008 7:00 PM
Assunto:  Interpretação de Música
 
Mensagem:  He was appointed deputy to Garrett over Garrett's objections.

Would I be right if I assume the word in bold to mean, in this context, despite of/"passando por cima de" as in "He was appointed deputy to Garrett despite Garrett rejecting his appointment/ He was appointed deputy to Garrett "passando por cima da vontade (by whoever was in charge of appointing someone as deputy) de Garrett"  ''. ??



Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Interpretação de Música   –  Maíra  04/OUT/2008, 4:51 PM
Interpretação de Música   –  Breckenfeld  04/OUT/2008, 6:35 PM
Interpretação de Música   –  Márcio Farias  04/OUT/2008, 7:35 PM
Interpretação de Música   –  Dale/CR  04/OUT/2008, 10:57 PM
 Interpretação de Música   –  Fabricioaugusto  06/OUT/2008, 7:00 PM
Interpretação de Música   –  Dale/CR  06/OUT/2008, 8:35 PM
Re: interpretação de Música   –  PPAULO  06/OUT/2008, 10:19 PM
Interpretação de Música   –  Fabricioaugusto  06/OUT/2008, 10:58 PM
Re: Interpretação de Música   –  PPAULO  06/OUT/2008, 11:29 PM
Re: Interpretação de Música   –  Dale/CR  07/OUT/2008, 11:59 AM
Re: Interpretação de Música   –  PPAULO  08/OUT/2008, 8:04 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K