Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Márcio Farias
E-mail:  marcio_osorio@oi.com.br
Data:  26/OUT/2008 9:47 PM
Assunto:  A name ... is parenthetic - Ing>Pt
 
Mensagem:  "A name or a title in direct address is parenthetic."

Qual a tradução portuguesa de "parenthetic" na frase acima?

Exemplos de "parenthetic":

"Well, Jack, it looks like you've screwed up this time."
"If, Sir, you refuse to do it, Jack, our head-cutter, will have your head off."

Os termos parenthetic aparecem entre vírgulas.

Obrigado.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Márcio Farias  26/OUT/2008, 9:47 PM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Bracketed  26/OUT/2008, 10:21 PM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  José Roberto  26/OUT/2008, 10:41 PM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Breckenfeld  27/OUT/2008, 4:40 AM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Márcio Farias  27/OUT/2008, 10:39 AM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Dale/CR  28/OUT/2008, 1:02 PM
A name ... is parenthetic - Ing>Pt   –  Wagner  28/OUT/2008, 5:00 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K