Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Reinaldo
E-mail:  reginaldolima2003@yahoo.com.br
Data:  31/OUT/2008 2:42 PM
Assunto:  Ajuda tradução
 
Mensagem: 

À comunidade solicito o favor de apreciar essa minha tentativa de tradução. Ela estaria intelegível? Como melhorá-la? Etc.
Agradeço de coração a quem se dispuser a me ajudar.
Muito obrigado!


Resumo
Esta monografia realizou um estudo sobre o programa Terra do Amazonas, exibido pela TV Globo Amazônia. A pesquisa teve como eixo principal a produção e conteúdo do programa e como o receptor se entende como telespectador ativo através de suas próprias percepções construindo o seu universo cultural e social. Seu objetivo foi acompanhar e analisar o programa desde a concepção de uma idéia articulando os seus impactos de recepção pelo público. Para isso, entrevistamos os profissionais da produção e edição do programa. Para o conhecimento da recepção, optamos por um questionário que foi preenchido por cinqüenta telespectadores.
A nossa pesquisa investigou como se dá a filmagem do programa, a elaboração dos textos, a escolha dos personagens, a edição e toda a programação que envolve o Terra do Amazonas. Além desses dados técnicos, utilizamos apoio do CAT (Centro de Atendimento ao Telespectador), a globoamazonia.com entre outros.
Os resultados mostram que o programa é bem aceito pelo seu formato cultural e que há interação entre o emissor e o receptor, fazendo com que não seja apenas uma troca passiva de mensagens.
Dessa forma, foi possível compreender como o programa Terra do Amazonas está fazendo parte da comunidade amazonense e tornando o indivíduo amazonense parte dele, tomando como amostra o grupo de cinqüenta telespectadores. 

 

ABSTRACT
This monograph conducted a study about the programme Terra do Amazonas, exhibited regularly for the TV Globo Amazônia. The search had as main axle the production and content of the programme and how the receiver see yourself as active viewer through their own perceptions building its cultural and social universe. The objective was to follow and analyze the programme since the conception of an idea up to the impacts of receipt by the public.
For this, we interviewed the professionals of the production and editing of the programme. To the knowledge of the receipt, we opt for a questionnaire that was filled by fifty viewers. The study investigated whether the shooting as the programme, the drafting of texts, the scenarios, the choice of characters, editing and all the programming that involves the Terra do Amazonas. Besides these technical data, we used the support of CAT (Centre for Customer and Telespectador), the globoamazonia.com and others.
The results show that the program is well accepted for its cultural format and that has interaction between the sender and the receiver, making with that it is not only one passive exchange of messages.
Of this form, it was possible to understand how the program Terra do Amazonas is being part of the Amazonas community and becoming the people part of it.


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 Ajuda tradução  –  Reinaldo  31/OUT/2008, 2:42 PM
Ajuda tradução  –  Sidney  31/OUT/2008, 2:45 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K