Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  oneguinho
E-mail:  não-disponível
Data:  11/FEV/2004 11:45 PM
Assunto:  Re: Doubt or question
Mensagem:  But usage is varied, e.g., the following: There's no question you have your doubts Couldn't that translate like: Nao ha duvida q vc tem perguntas or would you use duvidas? Mas em geral "question" is when you want information and "doubt" as a noun is when you are skeptical about information and as a verb when you are questioning (oops!) the veracity of information. Defining one with the other is bad! Sorry.

Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Doubt or question  –  Leonardo  11/FEV/2004, 11:36 AM
Re: Doubt or question  –  André Oliveira  11/FEV/2004, 1:29 PM
Re: Doubt or question  –  João Barros  11/FEV/2004, 4:28 PM
Re: Doubt or question  –  mjd  11/FEV/2004, 5:15 PM
 Re: Doubt or question  –  oneguinho  11/FEV/2004, 11:45 PM
Re: Doubt or question  –  mjd  12/FEV/2004, 1:13 AM
Re: Doubt or question  –  mjd  12/FEV/2004, 3:43 AM
Re: Doubt or question  –  Hanns  12/FEV/2004, 5:04 AM
Re: Doubt or question  –  mjd  12/FEV/2004, 7:14 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K