Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  renan
E-mail:  não-disponível
Data:  04/MAI/2009 11:41 PM
Assunto:  concordância verbal
 
Mensagem:  Ao relatar o fato ao diretor da empresa, eu disse exatamente como tudo aconteceu:

Um detalhe que o pessoal não está considerando,
E(EU) NOS COLOQUEI À SUA INTEIRA DISPOSIÇÃO
Gramaticalmente você está certo mas...

Voce é "eu" a empresa é "nós" (sendo você uma parte dela).
Falando pela empresa tem que usar "nós", ficando :
NÓS (a empresa) NOS COLOCAMOS À SUA INTEIRA DISPOSIÇÃO

Am I right?


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
concordância verbal  –  Douglas Guimarães  04/MAI/2009, 2:40 PM
concordância verbal  –  Johannes  04/MAI/2009, 6:08 PM
concordância verbal  –  Josi  04/MAI/2009, 6:28 PM
concordância verbal  –  PPAULO  04/MAI/2009, 8:19 PM
concordância verbal  –  PPAULO  04/MAI/2009, 8:41 PM
concordância verbal  –  PPAULO  04/MAI/2009, 8:45 PM
concordância verbal  –  José Roberto  04/MAI/2009, 9:15 PM
concordância verbal  –  PPAULO  04/MAI/2009, 10:09 PM
 concordância verbal  –  renan  04/MAI/2009, 11:41 PM
concordância verbal  –  Dale-CR  05/MAI/2009, 12:57 AM
concordância verbal  –  José Roberto  05/MAI/2009, 10:07 AM
concordância verbal  –  José Roberto  05/MAI/2009, 10:11 AM
concordância verbal  –  dovo  05/MAI/2009, 11:53 AM
concordância verbal  –  Márcio Farias  06/MAI/2009, 8:21 AM
concordância verbal  –  renan  06/MAI/2009, 1:07 PM
concordância verbal  –  Márcio Farias  06/MAI/2009, 1:10 PM
concordância verbal  –  Johannes  06/MAI/2009, 1:22 PM
concordância verbal  –  PPAULO  06/MAI/2009, 9:36 PM
concordância verbal  –  Johannes  07/MAI/2009, 6:25 AM
concordância verbal  –  renan  07/MAI/2009, 11:58 AM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K