Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]
   
ENGLISH
PORTUGUESE
 LINGUISTICS & CULTURE


Autor:  Ricardo - EMB -
E-mail:  emb@sk.com.br
Data:  31/DEZ/2002 2:22 PM
Assunto:  Re: Curso de Tradução
 
Mensagem:  No Brasil, bacharelado em letras é o curso mais específico para tradutores. Entretanto, muitos desses cursos são fracos por não exigem, nem na entrada nem na saída, o pré-requisito fundamental - fluência na língua estrangeira. Isto seria o mesmo que oferecer curso profissionalizante para instrutores de auto-escolas que não sabem dirigir ao ingressarem no curso, nem ao se formarem.

O tradutor ideal é uma pessoa bilingüe e de boa redação em ambos os idiomas que se propõe a traduzir, criativa, e conhecedora do assunto que vai traduzir. Traduzir é fundamentalmente a arte de redigir.

Portanto, você poderia buscar aprimoramento, por exemplo, num curso de mestrado em professional writing no exterior.
A Universidade de Brasília oferece uma especialização em tradução dentro do programa de mestrado em lingüística aplicada.
Também o departamento de pós-graduação do Instituto de Letras da Universidade Federal do RGS oferece, entre outras linhas de pesquisa para seus cursos de mestrado e doutorado, uma que me parece muito interessante: Análises Textuais e Discursivas. Entre outras coisas, você provavelmente também vai aprender que a dificuldade em se traduzir para uma língua que não é a língua mãe do tradutor, muitas vezes está não na sua limitação com a língua estrangeira, mas sim na falta de clareza do texto original. Normalmente temos dificuldade em enxergar a falta de clareza quando se trata de nossa língua mãe, e interpretamos o problema como limitação nossa na língua estrangeira.

Veja mais sobre isso em: http://www.sk.com.br/sk-wrcon.html


Envie uma resposta
Índice de mensagens


 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
Curso de Tradução  –  Fátima Rufino Cordeiro  31/DEZ/2002, 12:19 AM
 Re: Curso de Tradução  –  Ricardo - EMB -  31/DEZ/2002, 2:22 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K