LINGUISTICS & CULTURE
|Data:||02/JAN/2003 5:50 PM|
|Assunto:||Re: Another bad|
Pat: The example you illustrated would sound very foreign to a native Portuguese speaker. If a native speaker were to ear you form such a sentence, he or she would immediately think that you are a foreigner trying to learn the language.
You see, you think in English. Try instead to disregard totally the way English sentences are formed. Like Ricardo tells the beginning learns of English, I strongly suggest you travel to Brazil and live there for a few months. I can assure your Portuguese would improve dramatically. If you keep on studying the way I suspect you are-- self-study, it would take you years to achieve the kind of fluency you would achieve in a matter of few months living in Brazil.
I implore you to give this suggestion a thought
Envie uma resposta
Índice de mensagens