![]() |
|
ENGLISH
PORTUGUESE LINGUISTICS & CULTURE |
Autor: | Dale-CR |
E-mail: | dale_thomas2004@yahoo.com.br |
Data: | 13/SET/2009 11:36 AM |
Assunto: | Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame o |
Mensagem: |
Fran, your "benefit of the doubt" is closely related to "to accept something at face value". You're boyfriend says the woman he was kissing is his sister (whom you haven't met yet), you have no proof to the contrary, so you give him the benefit of the doubt (or take his statement at face value) and put down the gun. |