Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  Karina Toledo
E-mail:  não-disponível
Data:  07/DEZ/2009 5:11 PM
Assunto:  Câmara Fria

Hello, everybody!


Does anyone know how to say "câmara fria" in English?


For the ones who are not familiar with the term in Portuguese, it is the area inside company plants (especially food companies) in which goods are stored in very low temperature. It's like a huge fridge.


I've seen the term cold storage plant, but I'm not sure if it's the most suitable one.





Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
 Câmara Fria  –  Karina Toledo  07/DEZ/2009, 5:11 PM
Câmara Fria  –  Fran  07/DEZ/2009, 5:36 PM
Câmara Fria - to Fran  –  Karina Toledo  07/DEZ/2009, 5:40 PM
Câmara Fria - to Fran  –  Fredo  07/DEZ/2009, 5:52 PM
Câmara Fria  –  Wauber.  08/DEZ/2009, 11:59 PM
Câmara Fria  –  orlando  07/DEZ/2009, 7:13 PM
to Orlando ( Câmara Fria )  –  Fran  07/DEZ/2009, 8:35 PM
to Orlando ( Câmara Fria )  –  Lerka  07/DEZ/2009, 9:11 PM
câmara frigorífica  –  PPAULO  08/DEZ/2009, 11:16 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K