Fórum EMB de Discussões
[  EMB's Main Menu  |  Forum Index  |  Cadastro  |  Search  ]

Autor:  Miguel Vieria
E-mail:  não-disponível
Data:  10/MAR/2004 9:35 PM
Assunto:  Re: tradução
Mensagem:  An illness as I see it is a physical or mental problem that is temporary and can easily be cured. A disease , however, is something much more serious. It would take a radical approach, whatever the approach is, to cure a disease for good(forever). You see, an illness can actually be cured indefenitely. A disease can always come back....It's never totally irradicated.....

Envie uma resposta
Índice de mensagens

 English Made in Brazil -- English, Portuguese, & contrastive linguistics
tradução  –  Valeria  09/MAR/2004, 3:49 PM
Re: tradução  –  Tom  09/MAR/2004, 5:37 PM
Re: tradução  –  orlando  09/MAR/2004, 11:28 PM
Re: tradução  –  Valeria  10/MAR/2004, 10:19 AM
Re: tradução  –  orlando  10/MAR/2004, 1:30 PM
 Re: tradução  –  Miguel Vieria  10/MAR/2004, 9:35 PM

Contents of this forum are copy-free.
By S&K